万葉集2671番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2671番について
歌番号
2671番
原文
今夜之|在開月夜|在乍文|公S置者|待人無
訓読
今夜の有明月夜ありつつも君をおきては待つ人もなし
かな読み
こよひの|ありあけつくよ|ありつつも|きみをおきては|まつひともなし
カタカナ読み
コヨヒノ|アリアケツクヨ|アリツツモ|キミヲオキテハ|マツヒトモナシ
ローマ字読み|大文字
KOYOHINO|ARIAKETSUKUYO|ARITSUTSUMO|KIMIOKITEHA|MATSUHITOMONASHI
ローマ字読み|小文字
koyohino|ariaketsukuyo|aritsutsumo|kimiokiteha|matsuhitomonashi
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
女歌|恋愛
校異
特に無し
寛永版本
こよひの,[寛]このよらの,
ありあけつくよ,[寛]ありあけのつきよ,
ありつつも[寛],
きみをおきては[寛],
まつひともなし[寛],
巻数
第11巻
作者
不詳