万葉集3989番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集3989番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。

スポンサーリンク

万葉集3989番について

歌番号

3989番

原文

奈呉能宇美能|意吉都之良奈美|志苦思苦尓|於毛保要武可母|多知和可礼奈<婆>

訓読

奈呉の海の沖つ白波しくしくに思ほえむかも立ち別れなば

かな読み

なごのうみの|おきつしらなみ|しくしくに|おもほえむかも|たちわかれなば

カタカナ読み

ナゴノウミノ|オキツシラナミ|シクシクニ|オモホエムカモ|タチワカレナバ

ローマ字読み|大文字

NAGONOMINO|OKITSUSHIRANAMI|SHIKUSHIKUNI|OMOHOEMUKAMO|TACHIWAKARENABA

ローマ字読み|小文字

nagonomino|okitsushiranami|shikushikuni|omohoemukamo|tachiwakarenaba

左注|左註

右守大伴宿祢家持以正税帳須入京師|仍作此歌聊陳送別之嘆|[四月廿日]

事項|分類・ジャンル

天平19年4月20日年紀|宴席|恋情|羈旅|出発|悲別|地名|富山|高岡|序詞|秦八千島

校異

波->婆【元】

寛永版本

なごのうみの,[寛]なこのうみの,
おきつしらなみ[寛],
しくしくに[寛],
おもほえむかも[寛],
たちわかれなば,[寛]たちわかれなは,

巻数

第17巻

作者

大伴家持

タイトルとURLをコピーしました