万葉集3937番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集3937番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。

万葉集3937番について

歌番号

3937番

原文

草枕|多妣伊尓之伎美我|可敝里許牟|月日乎之良牟|須邊能思良難久

訓読

草枕旅去にし君が帰り来む月日を知らむすべの知らなく

かな読み

くさまくら|たびいにしきみが|かへりこむ|つきひをしらむ|すべのしらなく

カタカナ読み

クサマクラ|タビイニシキミガ|カヘリコム|ツキヒヲシラム|スベノシラナク

ローマ字読み|大文字

KUSAMAKURA|TABIINISHIKIMIGA|KAHERIKOMU|TSUKIHIOSHIRAMU|SUBENOSHIRANAKU

ローマ字読み|小文字

kusamakura|tabiinishikimiga|kaherikomu|tsukihioshiramu|subenoshiranaku

左注|左註

右件十二首歌者時々寄便使来贈非在<一>度所送也

事項|分類・ジャンル

枕詞|贈答|大伴家持|悲別|恋情|女歌

校異

特に無し

寛永版本

くさまくら[寛],
たびいにしきみが,[寛]たひいにしきみか,
かへりこむ[寛],
つきひをしらむ[寛],
すべのしらなく,[寛]すへのしらなく,

巻数

第17巻

作者

平群女郎

タイトルとURLをコピーしました