万葉集2569番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集2569番について
歌番号
2569番
原文
将念|其人有哉|烏玉之|毎夜君之|夢西所見|[或本歌<曰>|夜晝不云|吾戀渡]
訓読
思ふらむその人なれやぬばたまの夜ごとに君が夢にし見ゆる|[或本歌曰|夜昼と言はずあが恋ひわたる]
かな読み
おもふらむ|そのひとなれや|ぬばたまの|よごとにきみが|いめにしみゆる|[よるひるといはず|あがこひわたる]
カタカナ読み
オモフラム|ソノヒトナレヤ|ヌバタマノ|ヨゴトニキミガ|イメニシミユル|[ヨルヒルトイハズ|アガコヒワタル]
ローマ字読み|大文字
OMOFURAMU|SONOHITONAREYA|NUBATAMANO|YOGOTONIKIMIGA|IMENISHIMIYURU|[YORUHIRUTOIHAZU|AGAKOHIWATARU]
ローマ字読み|小文字
omofuramu|sonohitonareya|nubatamano|yogotonikimiga|imenishimiyuru|[yoruhirutoihazu|agakohiwataru]
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
恋情|夢|女歌|異伝
校異
歌【西】謌|云->曰【嘉】
寛永版本
おもふらむ,[寛]おもせけむ,
そのひとなれや[寛],
ぬばたまの,[寛]ぬはたまの,
よごとにきみが,[寛]よことにきみか,
いめにしみゆる,[寛]ゆめにしみゆる,
[よるひるといはず,[寛]よるひるいはす,
あがこひわたる],[寛]わかこひわたる,
巻数
第11巻
作者
不詳