万葉集2544番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集2544番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。

スポンサーリンク

万葉集2544番について

歌番号

2544番

原文

<寤>者|相縁毛無|夢谷|間無見君|戀尓可死

訓読

うつつには逢ふよしもなし夢にだに間なく見え君恋ひに死ぬべし

かな読み

うつつには|あふよしもなし|いめにだに|まなくみえきみ|こひにしぬべし

カタカナ読み

ウツツニハ|アフヨシモナシ|イメニダニ|マナクミエキミ|コヒニシヌベシ

ローマ字読み|大文字

UTSUTSUNIHA|AFUYOSHIMONASHI|IMENIDANI|MANAKUMIEKIMI|KOHINISHINUBESHI

ローマ字読み|小文字

utsutsuniha|afuyoshimonashi|imenidani|manakumiekimi|kohinishinubeshi

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

女歌|恋情|夢

校異

寐->寤【嘉】【文】【紀】【細】

寛永版本

うつつには[寛],
あふよしもなし[寛],
いめにだに,[寛]ゆめにたに,
まなくみえきみ,[寛]まなくみむきみ,
こひにしぬべし,[寛]こひにしぬへし,

巻数

第11巻

作者

不詳

タイトルとURLをコピーしました