万葉集2389番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集2389番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。

スポンサーリンク

万葉集2389番について

歌番号

2389番

原文

烏玉|是夜莫明|朱引|朝行公|待苦

訓読

ぬばたまのこの夜な明けそ赤らひく朝行く君を待たば苦しも

かな読み

ぬばたまの|このよなあけそ|あからひく|あさゆくきみを|またばくるしも

カタカナ読み

ヌバタマノ|コノヨナアケソ|アカラヒク|アサユクキミヲ|マタバクルシモ

ローマ字読み|大文字

NUBATAMANO|KONOYONAAKESO|AKARAHIKU|ASAYUKUKIMIO|MATABAKURUSHIMO

ローマ字読み|小文字

nubatamano|konoyonaakeso|akarahiku|asayukukimio|matabakurushimo

左注|左註

以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出

事項|分類・ジャンル

略体|枕詞|恋情|女歌|後朝

校異

特に無し

寛永版本

ぬばたまの,[寛]ぬはたまの,
このよなあけそ[寛],
あからひく[寛],
あさゆくきみを[寛],
またばくるしも,[寛]まてはくるしも,

巻数

第11巻

作者

柿本人麻呂歌集

タイトルとURLをコピーしました