万葉集532番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集532番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集532番について

歌番号

532番

原文

打日指|宮尓行兒乎|真悲見|留者苦|聴去者為便無

訓読

うちひさす宮に行く子をま悲しみ留むれば苦し遣ればすべなし

スポンサーリンク

かな読み

うちひさす|みやにゆくこを|まかなしみ|とむればくるし|やればすべなし

カタカナ読み

ウチヒサス|ミヤニユクコヲ|マカナシミ|トムレバクルシ|ヤレバスベナシ

ローマ字読み|大文字

UCHIHISASU|MIYANIYUKUKO|MAKANASHIMI|TOMUREBAKURUSHI|YAREBASUBENASHI

ローマ字読み|小文字

uchihisasu|miyaniyukuko|makanashimi|tomurebakurushi|yarebasubenashi

スポンサーリンク

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

相聞|枕詞

校異

歌【西】謌【西(訂正)】歌|->卿【西(右書)】【桂】|->之【桂】【紀】

寛永版本

うちひさす[寛],
みやにゆくこを[寛],
まかなしみ[寛],
とむればくるし,[寛]とむれはくるし,
やればすべなし,[寛]やれはすへなし

巻数

第4巻

作者

大伴宿奈麻呂