万葉集532番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集532番について
歌番号
532番
原文
打日指|宮尓行兒乎|真悲見|留者苦|聴去者為便無
訓読
うちひさす宮に行く子をま悲しみ留むれば苦し遣ればすべなし
かな読み
うちひさす|みやにゆくこを|まかなしみ|とむればくるし|やればすべなし
カタカナ読み
ウチヒサス|ミヤニユクコヲ|マカナシミ|トムレバクルシ|ヤレバスベナシ
ローマ字読み|大文字
UCHIHISASU|MIYANIYUKUKO|MAKANASHIMI|TOMUREBAKURUSHI|YAREBASUBENASHI
ローマ字読み|小文字
uchihisasu|miyaniyukuko|makanashimi|tomurebakurushi|yarebasubenashi
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
相聞|枕詞
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌|->卿【西(右書)】【桂】|->之【桂】【紀】
寛永版本
うちひさす[寛],
みやにゆくこを[寛],
まかなしみ[寛],
とむればくるし,[寛]とむれはくるし,
やればすべなし,[寛]やれはすへなし
巻数
第4巻
作者
大伴宿奈麻呂