万葉集3257番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集3257番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。

スポンサーリンク

万葉集3257番について

歌番号

3257番

原文

直不来|自此巨勢道柄|石椅跡|名積序吾来|戀天窮見

訓読

直に来ずこゆ巨勢道から岩せ踏みなづみぞ我が来し恋ひてすべなみ

かな読み

ただにこず|こゆこせぢから|いはせふみ|なづみぞわがこし|こひてすべなみ

カタカナ読み

タダニコズ|コユコセヂカラ|イハセフミ|ナヅミゾワガコシ|コヒテスベナミ

ローマ字読み|大文字

TADANIKOZU|KOYUKOSEJIKARA|IHASEFUMI|NAZUMIZOWAGAKOSHI|KOHITESUBENAMI

ローマ字読み|小文字

tadanikozu|koyukosejikara|ihasefumi|nazumizowagakoshi|kohitesubenami

左注|左註

或本以此歌一首為之紀伊國之|濱尓縁云|鰒珠|拾尓登謂而|徃之君|何時到来歌之反歌也|具見下也|<但>依古本亦<累>載茲|右三首

事項|分類・ジャンル

相聞|地名|奈良|恋情|異伝

校異

->但【元】【天】【古】|累【西(上書訂正)】【元】【天】【古】

寛永版本

ただにこず,[寛]たたにこぬ,
こゆこせぢから,[寛]このこせちから,
いはせふみ,[寛]いしはしと,
なづみぞわがこし,[寛]なつみそわかくる,
こひてすべなみ,[寛]こひてすへなみ,

巻数

第13巻

作者

不詳

タイトルとURLをコピーしました