万葉集1903番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集1903番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集1903番について

歌番号

1903番

原文

吾瀬子尓|吾戀良久者|奥山之|馬酔花之|今盛有

訓読

我が背子に我が恋ふらくは奥山の馬酔木の花の今盛りなり

かな読み

わがせこに|あがこふらくは|おくやまの|あしびのはなの|いまさかりなり

カタカナ読み

ワガセコニ|アガコフラクハ|オクヤマノ|アシビノハナノ|イマサカリナリ

ローマ字読み|大文字

WAGASEKONI|AGAKOFURAKUHA|OKUYAMANO|ASHIBINOHANANO|IMASAKARINARI

ローマ字読み|小文字

wagasekoni|agakofurakuha|okuyamano|ashibinohanano|imasakarinari

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

春相聞|植物|恋情

校異

特に無し

寛永版本

わがせこに,[寛]わかせこに,
あがこふらくは,[寛]わかこふらくは,
おくやまの[寛],
あしびのはなの,[寛]つつしのはなの,
いまさかりなり[寛],

巻数

第10巻

作者

不詳

タイトルとURLをコピーしました