万葉集1643番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集1643番について
歌番号
1643番
原文
天霧之|雪毛零奴可|灼然|此五柴尓|零巻乎将見
訓読
天霧らし雪も降らぬかいちしろくこのいつ柴に降らまくを見む
かな読み
あまぎらし|ゆきもふらぬか|いちしろく|このいつしばに|ふらまくをみむ
カタカナ読み
アマギラシ|ユキモフラヌカ|イチシロク|コノイツシバニ|フラマクヲミム
ローマ字読み|大文字
AMAGIRASHI|YUKIMOFURANUKA|ICHISHIROKU|KONOITSUSHIBANI|FURAMAKUOMIMU
ローマ字読み|小文字
amagirashi|yukimofuranuka|ichishiroku|konoitsushibani|furamakuomimu
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
冬雑歌|植物
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌
寛永版本
あまぎらし,[寛]あまきりし,
ゆきもふらぬか[寛],
いちしろく[寛],
このいつしばに,[寛]このいつしはに,
ふらまくをみむ[寛],
巻数
第8巻
作者
若桜部君足