万葉集1588番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集1588番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集1588番について

歌番号

1588番

原文

平山乎|令丹黄葉|手折来而|今夜挿頭都|落者雖落

訓読

奈良山をにほはす黄葉手折り来て今夜かざしつ散らば散るとも

かな読み

ならやまを|にほはすもみち|たをりきて|こよひかざしつ|ちらばちるとも

カタカナ読み

ナラヤマヲ|ニホハスモミチ|タヲリキテ|コヨヒカザシツ|チラバチルトモ

ローマ字読み|大文字

NARAYAMAO|NIHOHASUMOMICHI|TAORIKITE|KOYOHIKAZASHITSU|CHIRABACHIRUTOMO

ローマ字読み|小文字

narayamao|nihohasumomichi|taorikite|koyohikazashitsu|chirabachirutomo

左注|左註

右一首<三>手代人名|以前冬十月十七日集於右大臣橘卿之舊宅宴飲也

事項|分類・ジャンル

秋雑歌|橘奈良麻呂|宴席|天平10年10月17日年紀|地名|奈良|植物

校異

之->三【細】

寛永版本

ならやまを[寛],
にほはすもみち,[寛]にほすもみちは,
たをりきて[寛],
こよひかざしつ,[寛]こよひかさしつ,
ちらばちるとも,[寛]ちらはちるとも,

巻数

第8巻

作者

三手代人名

タイトルとURLをコピーしました