万葉集1254番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集1254番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集1254番について

歌番号

1254番

原文

大船尓|梶之母有奈牟|君無尓|潜為八方|波雖不起

訓読

大船に楫しもあらなむ君なしに潜きせめやも波立たずとも

スポンサーリンク

かな読み

おほぶねに|かぢしもあらなむ|きみなしに|かづきせめやも|なみたたずとも

カタカナ読み

オホブネニ|カヂシモアラナム|キミナシニ|カヅキセメヤモ|ナミタタズトモ

ローマ字読み|大文字

OHOBUNENI|KAJISHIMOARANAMU|KIMINASHINI|KAZUKISEMEYAMO|NAMITATAZUTOMO

ローマ字読み|小文字

ohobuneni|kajishimoaranamu|kiminashini|kazukisemeyamo|namitatazutomo

スポンサーリンク

左注|左註

右二首詠白水郎右十七首古歌集出

事項|分類・ジャンル

雑歌|問答|伝誦|寓意

校異

特に無し

寛永版本

おほぶねに,[寛]おほふねに,
かぢしもあらなむ,[寛]かちしもあらなむ,
きみなしに[寛],
かづきせめやも,[寛]いさりせめやも,
なみたたずとも,[寛]なみたたすとも,

巻数

第7巻

作者

古歌集