万葉集987番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集987番について
歌番号
987番
原文
待難尓|余為月者|妹之著|三笠山尓|隠而有来
訓読
待ちかてに我がする月は妹が着る御笠の山に隠りてありけり
かな読み
まちかてに|わがするつきは|いもがきる|みかさのやまに|こもりてありけり
カタカナ読み
マチカテニ|ワガスルツキハ|イモガキル|ミカサノヤマニ|コモリテアリケリ
ローマ字読み|大文字
MACHIKATENI|WAGASURUTSUKIHA|IMOGAKIRU|MIKASANOYAMANI|KOMORITEARIKERI
ローマ字読み|小文字
machikateni|wagasurutsukiha|imogakiru|mikasanoyamani|komoritearikeri
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
雑歌|題詠|恋情|相聞|比喩|奈良|地名|枕詞
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌
寛永版本
まちかてに[寛],
わがするつきは,[寛]わかするつきは,
いもがきる,[寛]いもかきる,
みかさのやまに[寛],
こもりてありけり,[寛]かくれてありけり,
巻数
第6巻
作者
藤原八束