万葉集834番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集834番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集834番について

歌番号

834番

原文

烏梅能波奈|伊麻佐加利奈利|毛々等利能|己恵能古保志枳|波流岐多流良斯[小令史田氏肥人]

訓読

梅の花今盛りなり百鳥の声の恋しき春来るらし[小令史田氏肥人]

かな読み

うめのはな|いまさかりなり|ももとりの|こゑのこほしき|はるきたるらし

カタカナ読み

ウメノハナ|イマサカリナリ|モモトリノ|コヱノコホシキ|ハルキタルラシ

ローマ字読み|大文字

UMENOHANA|IMASAKARINARI|MOMOTORINO|KOENOKOHOSHIKI|HARUKITARURASHI

ローマ字読み|小文字

umenohana|imasakarinari|momotorino|koenokohoshiki|harukitarurashi

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

梅花宴|田辺|太田|矢田|肥人|太宰府|福岡|天平2年1月13日年紀|宴席|地名|植物|季節|動物

校異

特に無し

寛永版本

うめのはな[寛],
いまさかりなり[寛],
ももとりの[寛],
こゑのこほしき[寛],
はるきたるらし[寛],

巻数

第5巻

作者

田口

タイトルとURLをコピーしました