万葉集307番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集307番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集307番について

歌番号

307番

原文

皮為酢寸|久米能若子我|伊座家留|[一云|家牟]|三穂乃石室者|雖見不飽鴨|[一云|安礼尓家留可毛]

訓読

はだ薄久米の若子がいましける|[一云|けむ]|三穂の石室は見れど飽かぬかも|[一云|荒れにけるかも]

かな読み

はだすすき|くめのわくごが|いましける|[けむ]|みほのいはやは|みれどあかぬかも|[あれにけるかも]

カタカナ読み

ハダススキ|クメノワクゴガ|イマシケル|[ケム]|ミホノイハヤハ|ミレドアカヌカモ|[アレニケルカモ]

ローマ字読み|大文字

HADASUSUKI|KUMENOWAKUGOGA|IMASHIKERU|[KEMU]|MIHONOIHAYAHA|MIREDOAKANUKAMO|[ARENIKERUKAMO]

ローマ字読み|小文字

hadasusuki|kumenowakugoga|imashikeru|[kemu]|mihonoihayaha|miredoakanukamo|[arenikerukamo]

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

雑歌|羈旅|土地讃美|和歌山|枕詞|地名

校異

特に無し

寛永版本

はだすすき,[寛]しのすすき,
くめのわくごが,[寛]くめのわかこか,
いましける[寛],
[けむ],
みほのいはやは[寛],
みれどあかぬかも,[寛]みれとあかぬかも,
[あれにけるかも]

巻数

第3巻

作者

博通法師

タイトルとURLをコピーしました