万葉集287番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集287番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集287番について

歌番号

287番

原文

此間為而|家八方何處|白雲乃|棚引山乎|超而来二家里

訓読

ここにして家やもいづく白雲のたなびく山を越えて来にけり

かな読み

ここにして|いへやもいづく|しらくもの|たなびくやまを|こえてきにけり

カタカナ読み

ココニシテ|イヘヤモイヅク|シラクモノ|タナビクヤマヲ|コエテキニケリ

ローマ字読み|大文字

KOKONISHITE|IHEYAMOIZUKU|SHIRAKUMONO|TANABIKUYAMAO|KOETEKINIKERI

ローマ字読み|小文字

kokonishite|iheyamoizuku|shirakumono|tanabikuyamao|koetekinikeri

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

雑歌|羈旅|行幸|従駕|望郷|滋賀|地名

校異

特に無し

寛永版本

ここにして,[寛]ここのにして,
いへやもいづく,[寛]いへやもいつこ,
しらくもの[寛],
たなびくやまを,[寛]たなひくやまを,
こえてきにけり[寛],

巻数

第3巻

作者

石上卿

タイトルとURLをコピーしました