万葉集132番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集132番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集132番について

歌番号

132番

原文

石見乃也|高角山之|木際従|我振袖乎|妹見都良武香

訓読

石見のや高角山の木の間より我が振る袖を妹見つらむか

かな読み

いはみのや|たかつのやまの|このまより|わがふるそでを|いもみつらむか

カタカナ読み

イハミノヤ|タカツノヤマノ|コノマヨリ|ワガフルソデヲ|イモミツラムカ

ローマ字読み|大文字

IHAMINOYA|TAKATSUNOYAMANO|KONOMAYORI|WAGAFURUSODEO|IMOMITSURAMUKA

ローマ字読み|小文字

ihaminoya|takatsunoyamano|konomayori|wagafurusodeo|imomitsuramuka

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

相聞|依羅娘子|離別|石見相聞歌|上京|地方官|島根|地名|悲別

校異

特に無し

寛永版本

いはみのや[寛],
たかつのやまの[寛],
このまより[寛],
わがふるそでを,[寛]わかふるそてを,
いもみつらむか[寛],

巻数

第2巻

作者

柿本人麻呂

タイトルとURLをコピーしました