万葉集4334番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集4334番について
歌番号
4334番
原文
海原乎|等保久和多里弖|等之布等母|兒良我牟須敝流|比毛等久奈由米
訓読
海原を遠く渡りて年経とも子らが結べる紐解くなゆめ
かな読み
うなはらを|とほくわたりて|としふとも|こらがむすべる|ひもとくなゆめ
カタカナ読み
ウナハラヲ|トホクワタリテ|トシフトモ|コラガムスベル|ヒモトクナユメ
ローマ字読み|大文字
UNAHARAO|TOHOKUWATARITE|TOSHIFUTOMO|KORAGAMUSUBERU|HIMOTOKUNAYUME
ローマ字読み|小文字
unaharao|tohokuwatarite|toshifutomo|koragamusuberu|himotokunayume
左注|左註
右九日大伴宿祢家持作之
事項|分類・ジャンル
天平勝宝7年2月9日年紀|悲別|同情|防人歌
校異
特に無し
寛永版本
うなはらを[寛],
とほくわたりて[寛],
としふとも[寛],
こらがむすべる,[寛]こらかむすへる,
ひもとくなゆめ[寛],
巻数
第20巻
作者
大伴家持