万葉集3656番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。
万葉集3656番について
歌番号
3656番
原文
安伎波疑尓|々保敝流和我母|奴礼奴等母|伎美我美布祢能|都奈之等理弖婆
訓読
秋萩ににほへる我が裳濡れぬとも君が御船の綱し取りてば
かな読み
あきはぎに|にほへるわがも|ぬれぬとも|きみがみふねの|つなしとりてば
カタカナ読み
アキハギニ|ニホヘルワガモ|ヌレヌトモ|キミガミフネノ|ツナシトリテバ
ローマ字読み|大文字
AKIHAGINI|NIHOHERUWAGAMO|NURENUTOMO|KIMIGAMIFUNENO|TSUNASHITORITEBA
ローマ字読み|小文字
akihagini|nihoheruwagamo|nurenutomo|kimigamifuneno|tsunashitoriteba
左注|左註
右一首大使
事項|分類・ジャンル
遣新羅使|天平8年年紀|羈旅|七夕|織女|女歌|宴席|福岡
校異
特に無し
寛永版本
あきはぎに,[寛]あきはきに,
にほへるわがも,[寛]にほへるわかも,
ぬれぬとも[寛],
きみがみふねの,[寛]きみかみふねの,
つなしとりてば,[寛]つなしとりては,
巻数
第15巻
作者
阿倍継麻呂