万葉集2450番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集2450番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。

スポンサーリンク

万葉集2450番について

歌番号

2450番

原文

雲間従|狭侄月乃|於保々思久|相見子等乎|見因鴨

訓読

雲間よりさ渡る月のおほほしく相見し子らを見むよしもがも

スポンサーリンク

かな読み

くもまより|さわたるつきの|おほほしく|あひみしこらを|みむよしもがも

カタカナ読み

クモマヨリ|サワタルツキノ|オホホシク|アヒミシコラヲ|ミムヨシモガモ

ローマ字読み|大文字

KUMOMAYORI|SAWATARUTSUKINO|OHOHOSHIKU|AHIMISHIKORAO|MIMUYOSHIMOGAMO

ローマ字読み|小文字

kumomayori|sawatarutsukino|ohohoshiku|ahimishikorao|mimuyoshimogamo

スポンサーリンク

左注|左註

以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出

事項|分類・ジャンル

非略体|序詞|恋情

校異

特に無し

寛永版本

くもまより[寛],
さわたるつきの[寛],
おほほしく[寛],
あひみしこらを[寛],
みむよしもがも,[寛]みるよしもかも,

巻数

第11巻

作者

柿本人麻呂歌集