万葉集1498番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集1498番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集1498番について

歌番号

1498番

原文

無暇|不来之君尓|霍公鳥|吾如此戀常|徃而告社

訓読

暇なみ来まさぬ君に霍公鳥我れかく恋ふと行きて告げこそ

かな読み

いとまなみ|きまさぬきみに|ほととぎす|あれかくこふと|ゆきてつげこそ

カタカナ読み

イトマナミ|キマサヌキミニ|ホトトギス|アレカクコフト|ユキテツゲコソ

ローマ字読み|大文字

ITOMANAMI|KIMASANUKIMINI|HOTOTOGISU|AREKAKUKOFUTO|YUKITETSUGEKOSO

ローマ字読み|小文字

itomanami|kimasanukimini|hototogisu|arekakukofuto|yukitetsugekoso

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

夏相聞|勧誘|動物

校異

歌【西】謌【西(訂正)】歌

寛永版本

いとまなみ[寛],
きまさぬきみに,[寛]こさりしきみに,
ほととぎす,[寛]ほとときす,
あれかくこふと,[寛]われかくこふと,
ゆきてつげこそ,[寛]ゆきてつけこそ,

巻数

第8巻

作者

坂上郎女

タイトルとURLをコピーしました