万葉集40番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集40番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集40番について

歌番号

40番

原文

鳴呼見乃浦尓|船乗為良武|D嬬等之|珠裳乃須十二|四寳三都良武香

訓読

嗚呼見の浦に舟乗りすらむをとめらが玉裳の裾に潮満つらむか

かな読み

あみのうらに|ふなのりすらむ|をとめらが|たまものすそに|しほみつらむか

カタカナ読み

アミノウラニ|フナノリスラム|ヲトメラガ|タマモノスソニ|シホミツラムカ

ローマ字読み|大文字

AMINORANI|FUNANORISURAMU|OTOMERAGA|TAMAMONOSUSONI|SHIHOMITSURAMUKA

ローマ字読み|小文字

aminorani|funanorisuramu|otomeraga|tamamonosusoni|shihomitsuramuka

左注|左註

右日本紀曰|朱鳥六年壬辰春三月丙寅朔戊辰浄<廣>肆廣瀬王等為留守官|於是中納言三輪朝臣高市麻呂脱其冠位E上於朝重諌曰|農作之前車駕未可以動|辛未天皇不従諌|遂幸伊勢|五月乙丑朔庚午御阿胡行宮

事項|分類・ジャンル

雑歌|留京|留守|伊勢行幸|地名

校異

特に無し

寛永版本

あみのうらに[寛],
ふなのりすらむ[寛],
をとめらが,[寛]をとめらか,
たまものすそに[寛],
しほみつらむか[寛],

巻数

第1巻

作者

柿本人麻呂

タイトルとURLをコピーしました