万葉集1950番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集1950番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集1950番について

歌番号

1950番

原文

霍公鳥|花橘之|枝尓居而|鳴響者|花波散乍

訓読

霍公鳥花橘の枝に居て鳴き響もせば花は散りつつ

かな読み

ほととぎす|はなたちばなの|えだにゐて|なきとよもせば|はなはちりつつ

カタカナ読み

ホトトギス|ハナタチバナノ|エダニヰテ|ナキトヨモセバ|ハナハチリツツ

ローマ字読み|大文字

HOTOTOGISU|HANATACHIBANANO|EDANIITE|NAKITOYOMOSEBA|HANAHACHIRITSUTSU

ローマ字読み|小文字

hototogisu|hanatachibanano|edaniite|nakitoyomoseba|hanahachiritsutsu

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

夏雑歌|動物|植物|叙景

校異

特に無し

寛永版本

ほととぎす,[寛]ほとときす,
はなたちばなの,[寛]はなたちはなの,
えだにゐて,[寛]えたにゐて,
なきとよもせば,[寛]なきとよませは,
はなはちりつつ[寛],

巻数

第10巻

作者

不詳

タイトルとURLをコピーしました