万葉集1185番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集1185番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集1185番について

歌番号

1185番

原文

朝菜寸二|真梶榜出而|見乍来之|三津乃松原|浪越似所見

訓読

朝なぎに真楫漕ぎ出て見つつ来し御津の松原波越しに見ゆ

かな読み

あさなぎに|まかぢこぎでて|みつつこし|みつのまつばら|なみごしにみゆ

カタカナ読み

アサナギニ|マカヂコギデテ|ミツツコシ|ミツノマツバラ|ナミゴシニミユ

ローマ字読み|大文字

ASANAGINI|MAKAJIKOGIDETE|MITSUTSUKOSHI|MITSUNOMATSUBARA|NAMIGOSHINIMIYU

ローマ字読み|小文字

asanagini|makajikogidete|mitsutsukoshi|mitsunomatsubara|namigoshinimiyu

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

雑歌|羈旅|難波|大阪|地名|叙景

校異

特に無し

寛永版本

あさなぎに,[寛]あさなきに,
まかぢこぎでて,[寛]まかちこきいてて,
みつつこし[寛],
みつのまつばら,[寛]みつのまつはら,
なみごしにみゆ,[寛]なみこしにみゆ,

巻数

第7巻

作者

不詳

タイトルとURLをコピーしました