万葉集181番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集181番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集181番について

歌番号

181番

原文

御立為之|嶋之荒礒乎|今見者|不生有之草|生尓来鴨

訓読

み立たしの島の荒礒を今見れば生ひざりし草生ひにけるかも

スポンサーリンク

かな読み

みたたしの|しまのありそを|いまみれば|おひざりしくさ|おひにけるかも

カタカナ読み

ミタタシノ|シマノアリソヲ|イマミレバ|オヒザリシクサ|オヒニケルカモ

ローマ字読み|大文字

MITATASHINO|SHIMANOARISO|IMAMIREBA|OHIZARISHIKUSA|OHINIKERUKAMO

ローマ字読み|小文字

mitatashino|shimanoariso|imamireba|ohizarishikusa|ohinikerukamo

スポンサーリンク

左注|左註

右日本紀曰|三年己丑夏四月癸未朔乙未薨

事項|分類・ジャンル

挽歌|草壁皇子|柿本人麻呂|島嬥宮|殯宮挽歌|飛鳥|地名

校異

特に無し

寛永版本

みたたしの,[寛]みたちせし,
しまのありそを,[寛]しまのあらいそを,
いまみれば,[寛]けふみれは,
おひざりしくさ,[寛]おひさりしくさ,
おひにけるかも[寛],

巻数

第2巻

作者

舎人