万葉集4355番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集4355番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。

スポンサーリンク

万葉集4355番について

歌番号

4355番

原文

余曽尓能美|々弖夜和多良毛|奈尓波我多|久毛為尓美由流|志麻奈良奈久尓

訓読

よそにのみ見てや渡らも難波潟雲居に見ゆる島ならなくに

かな読み

よそにのみ|みてやわたらも|なにはがた|くもゐにみゆる|しまならなくに

カタカナ読み

ヨソニノミ|ミテヤワタラモ|ナニハガタ|クモヰニミユル|シマナラナクニ

ローマ字読み|大文字

YOSONINOMI|MITEYAWATARAMO|NANIHAGATA|KUMOINIMIYURU|SHIMANARANAKUNI

ローマ字読み|小文字

yosoninomi|miteyawataramo|nanihagata|kumoinimiyuru|shimanaranakuni

左注|左註

右一首武射郡上丁丈部山代||二月九日上総國防人部領使少目従七位下茨田連沙弥麻呂進歌數十九首|但拙劣歌者不取載之

事項|分類・ジャンル

天平勝宝7年2月9日年紀|防人歌|地名|難波|大阪|恋情|千葉|茨田沙弥麻呂

校異

特に無し

寛永版本

よそにのみ[寛],
みてやわたらも,[寛]みてやわたくも,
なにはがた,[寛]なにはかた,
くもゐにみゆる[寛],
しまならなくに[寛],

巻数

第20巻

作者

丈部山代

タイトルとURLをコピーしました