万葉集4436番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集4436番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。

スポンサーリンク

万葉集4436番について

歌番号

4436番

原文

夜未乃欲能|由久左伎之良受|由久和礼乎|伊都伎麻<佐>牟等|登比之古良波母

訓読

闇の夜の行く先知らず行く我れをいつ来まさむと問ひし子らはも

かな読み

やみのよの|ゆくさきしらず|ゆくわれを|いつきまさむと|とひしこらはも

カタカナ読み

ヤミノヨノ|ユクサキシラズ|ユクワレヲ|イツキマサムト|トヒシコラハモ

ローマ字読み|大文字

YAMINOYONO|YUKUSAKISHIRAZU|YUKUWAREO|ITSUKIMASAMUTO|TOHISHIKORAHAMO

ローマ字読み|小文字

yaminoyono|yukusakishirazu|yukuwareo|itsukimasamuto|tohishikorahamo

左注|左註

右件四首上総國大<掾>正六位上大原真人今城傳誦云尓|[年月未詳]

事項|分類・ジャンル

防人歌|古歌|伝誦|恋情|出発|大原今城

校異

左->佐【元】【類】

寛永版本

やみのよの[寛],
ゆくさきしらず,[寛]ゆくさきしらす,
ゆくわれを,[寛]ゆくわれや,
いつきまさむと[寛],
とひしこらはも[寛],

巻数

第20巻

作者

不詳

タイトルとURLをコピーしました