万葉集4222番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集4222番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。

スポンサーリンク

万葉集4222番について

歌番号

4222番

原文

許能之具礼|伊多久奈布里曽|和藝毛故尓|美勢牟我多米尓|母美知等里氐牟

訓読

このしぐれいたくな降りそ我妹子に見せむがために黄葉取りてむ

スポンサーリンク

かな読み

このしぐれ|いたくなふりそ|わぎもこに|みせむがために|もみちとりてむ

カタカナ読み

コノシグレ|イタクナフリソ|ワギモコニ|ミセムガタメニ|モミチトリテム

ローマ字読み|大文字

KONOSHIGURE|ITAKUNAFURISO|WAGIMOKONI|MISEMUGATAMENI|MOMICHITORITEMU

ローマ字読み|小文字

konoshigure|itakunafuriso|wagimokoni|misemugatameni|momichitoritemu

スポンサーリンク

左注|左註

右一首<掾>久米朝臣廣縄作之

事項|分類・ジャンル

天平勝宝2年9月3日年紀|宴席|高岡|富山

校異

様->掾【西(訂正右書)】【元】【文】【紀】

寛永版本

このしぐれ,[寛]このしくれ,
いたくなふりそ[寛],
わぎもこに,[寛]わきもこに,
みせむがために,[寛]みせむかために,
もみちとりてむ[寛],

巻数

第19巻

作者

久米広縄