万葉集3082番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集3082番の原文、読み、作者、左注、事項をまとめます。

スポンサーリンク

万葉集3082番について

歌番号

3082番

原文

君尓不相|久成宿|玉緒之|長命之|惜雲無

訓読

君に逢はず久しくなりぬ玉の緒の長き命の惜しけくもなし

かな読み

きみにあはず|ひさしくなりぬ|たまのをの|ながきいのちの|をしけくもなし

カタカナ読み

キミニアハズ|ヒサシクナリヌ|タマノヲノ|ナガキイノチノ|ヲシケクモナシ

ローマ字読み|大文字

KIMINIAHAZU|HISASHIKUNARINU|TAMANONO|NAGAKIINOCHINO|OSHIKEKUMONASHI

ローマ字読み|小文字

kiminiahazu|hisashikunarinu|tamanono|nagakiinochino|oshikekumonashi

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

女歌|枕詞|恋情

校異

特に無し

寛永版本

きみにあはず,[寛]きみにあはて,
ひさしくなりぬ[寛],
たまのをの[寛],
ながきいのちの,[寛]なかきいのちの,
をしけくもなし[寛],

巻数

第12巻

作者

不詳

タイトルとURLをコピーしました