万葉集6番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集6番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集6番について

歌番号

6番

原文

山越乃|風乎時自見|寐<夜>不落|家在妹乎|懸而小竹櫃

訓読

山越しの風を時じみ寝る夜おちず家なる妹を懸けて偲ひつ

かな読み

やまごしの|かぜをときじみ|ぬるよおちず|いへなるいもを|かけてしのひつ

カタカナ読み

ヤマゴシノ|カゼヲトキジミ|ヌルヨオチズ|イヘナルイモヲ|カケテシノヒツ

ローマ字読み|大文字

YAMAGOSHINO|KAZEOTOKIJIMI|NURUYOCHIZU|IHENARUIMO|KAKETESHINOHITSU

ローマ字読み|小文字

yamagoshino|kazeotokijimi|nuruyochizu|ihenaruimo|kaketeshinohitsu

左注|左註

右檢日本書紀|無幸於讃岐國|亦軍王未詳也|但山上憶良大夫類聚歌林曰|記曰|天皇十一年己亥冬十二月己巳朔壬午幸于伊<与>温湯宮[云々]|一<書>|是時|宮前在二樹木|此之二樹斑鳩比米二鳥大集|時勅多挂稲穂而養之|乃作歌[云々]|若疑従此便幸之歟

事項|分類・ジャンル

雑歌|望郷|香川|行幸|羈旅|大夫|地名

校異

->夜【西(右書)】【元】【類】【冷】|豫->与【元】【類】【古】|書云->書【元】【類】【紀】|乃【元】【紀】仍

寛永版本

やまごしの,[寛]やまこしの,
かぜをときじみ,[寛]かせをときしみ,
ぬるよおちず,[寛]ぬるよおちす,
いへなるいもを,[寛]いへあるいもを,
かけてしのひつ[寛],

巻数

第1巻

作者

軍王

タイトルとURLをコピーしました